Do-Re-Mi/英語歌詞を徹底分析!

劇団四季ミュージカル『サウンド・オブ・ミュージック(The Sound of Music)』より“Do-Re-Mi(ドレミの歌)”の英語歌詞を「日本語で理解できたら良いのに…」と感じている、そこのあなた!

当サイトでは、そんなあなたのために英語歌詞を徹底分析を致しました。日本語歌詞では訳しきれていない内容や、言い換えられている点、実在する場所など、あらゆる視点で細かく丁寧に紹介しております。

順に見ていく必要はありません!気になる記事からお好きな順番で見ていって下さいね♪

  1. 「ドはドーナツのド」ではない?英語版「ドレミの歌」の意味を知る
    飲んでみた!ドレミの歌で歌われている紅茶の愉しみ方 ①紅茶の紹介
    食べてみた!ドレミの歌で歌われる紅茶の愉しみ方 ②ジャムの紹介
    食べてみた!ドレミの歌で歌われる紅茶の愉しみ方 ③パンの紹介

*良い記事だと思って下さった方、是非「いいね!」をお願い致します*
*facebookページへ参加して下さる方はこちらから→LOVE performing arts
*twitterをフォローして下さる方はこちらから→LOVE performing arts (@performingart2)

⇒オリジナルキャスト画像集はこちら☆・’

「なるほど!」と思ったらシェア♪

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です