「ドはドーナツのド」ではない?英語版「ドレミの歌」を知ろう

ミュージカル“サウンド・オブ・ミュージック”よりDo-Re-Mi(ドレミの歌)の英語歌詞を見てみると、日本語版で有名な「ドレミの歌」とは内容が随分異なっています。つまり、「ドはドーナツのド」でも「レはレモンのレ」でもないんです!英語版ではそれぞれの音をどんな風に説明しているか、1つずつ見ていきましょう。

※こちらの歌詞は映画版“The Sound of Music”を元にしております。

恐らく大多数の人が歌える、かの有名な「ドレミの歌」。しかし、それを英語版で歌える人は案外少ないのではないでしょうか?

日本語版では「ーナツ」「モン」「んな」のように、各単語の頭文字をとってド・レ・ミを説明していますが、英語版では“doe(ドゥ/雌鹿)”、“ray(レィ/光線)”、“me(ミー/私)”のように1音1単語でド・レ・ミを説明しています。この点が日本語版と英語版との大きな違いなのです。

それでは歌詞の中を見ていきましょう。Do-Re-Miの歌詞には次の通りです:

Doe, a deer, a female deer
Ray, a drop of golden sun
Me, a name, I call myself
Far, a long, long way to run
Sew, a needle pulling thread
La, a note to follow So
Tea, a drink with jam and bread
That will bring us back to Do, oh, oh, oh
―ミュージカル “The Sound of Music” より “Do-Re-Mi”

まず、音階を英階名とその発音を書くとこうなります:

  • ド:Do(ドゥ)
  • レ:Re(レィ)
  • ミ:Mi(ミー)
  • ファ:Fa(ファ)
  • ソ:Sol(ソゥ)
  • ラ:La(ラ)
  • シ:Ti (ティ)

しかし今回のフレーズを見てみると、これらの表記がどこにも見当たりません。何故なら「ド、レ、ミ」に当たる部分が、既に意味をもった単語に変えられているからです。

各音階は次の単語で説明されています。発音も音階と同じ、もしくはかなり近いもので構成され、子どもたちにも分かりやすい単語が選択されていることが分かります:

  • Do:doe(ドゥ)…雌鹿
  • Re:ray(レィ)…光線
  • Mi:me(ミー)…私
  • Fa:far(ファー)…遠く
  • Sol:sew(ソゥ)…縫う
  • La:la(ラ)…ラ(音階の「ラ」なので、そのままの意味です)
  • Ti :tea(ティ)…紅茶(teaは「お茶」ですが、この場合は紅茶になります)

それぞれに何の単語が使われたか整理が出来たところで、各フレーズをもう一度見てみましょう:

  • Doe, a deer, a female deer
    →Doe(Do/ドゥ)は鹿、メス鹿のこと
    doe deer female
  • Ray, a drop of golden sun
    →Ray(Re/レィ)は黄金の太陽から降り注ぐ光の一筋
    ray drop of golden sun
  • Me, a name, I call myself
    →Me(Mi/ミー)は名前、自分自身を呼ぶ時の(名前)
    me name myself
  • Far, a long, long way to run
    →Far(Fa/ファー)、走るのに長い長い道のり
    far long way run
  • Sew, a needle pulling thread
    →Sew(Sol/ソゥ)、糸を引っ張る針の様子
    sew needle pulling thread
  • La, a note to follow So
    →La(La/ラ)、ソに続く音
    la note follow
  • Tea, a drink with jam and bread
    →Tea(Ti/ティ)、ジャムとパンと共にする飲み物
    tea drink jam bread
  • That will bring us back to Do, oh, oh, oh
    →そしてそれ(Ti/シの音)が私達をドへ戻すのよ
    bring back

いかがでしたか?「ラ」の音は何も思いつかずに、結局音階で説明している辺りなど、よりMariaの性格が伺えて素敵な歌詞ですね。

意味さえ分かればそんなに難しい歌ではありません。もともと子どもたちに説明するために作られた曲ですからね。是非英語でも歌えるようになって下さいね!

*良い記事だと思って下さった方、是非「いいね!」をお願い致します*
*facebookページへ参加して下さる方はこちらから→LOVE performing arts
*twitterをフォローして下さる方はこちらから→LOVE performing arts

⇒オリジナルキャスト画像集はこちら☆・’

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です