グロールタイガーをもう一度演じたい…ガスが持つこの役への情熱

劇団四季ミュージカル『キャッツ(CATS)』より“Gus:The Theatre Cat(ガス/劇場猫)”の英語歌詞を見てみると、曲の最後で「グロールタイガーをもう一度演じたい」と歌っています。

しかし、その直前でとても重要な言葉を残しています。その言葉とは一体何でしょうか?

※読みやすさ改善のため、記事の構成を変更致しました。(2017.6.30)

グロールタイガーへの情熱が伝わってくるフレーズは、“Gus:The Theatre Cat(ガス/劇場猫)”の次のブロックにありました。

 

And I think that I still can much better than most
Produce blood-curdling noises to bring on the ghost
―ミュージカル “CATS” より “Gus:The Theatre Cat”

 

少し難しい単語が並んでいますが、いくつかに分けてみると分かりやすいですよ。それぞれ、次のようなことが書かれています。

 

  • much better than most…絶頂期よりも良い
  • Produce blood-curdling noises…血も凍るような声を出す
  • bring on the ghost…幽霊をも引きだす

 

色々と若かりし頃の思い出を語ってきたガスですが、「絶頂期の頃よりも良い、恐ろしい声を今なら出すことができる」と最後に話しているんですね。

そしてその直後に「グロールタイガーをもう一度演じたい」と続くのです。

老いてもなお、この役にかける情熱は変わらずに熱い…そして役者としての威厳と質を保ち続けるガス…

ここは、そんな彼の胸の内を垣間見ることの出来るフレーズです。

 

*良い記事だと思って下さった方、是非「いいね!」をお願い致します
*facebookページへ参加して下さる方はこちらから→LOVE performing arts
*twitterをフォローして下さる方はこちらから→LOVE performing arts (@performingart2)

♪『キャッツ(CATS)』の曲一覧はこちら



[商品価格に関しましては、リンクが作成された時点と現時点で情報が変更されている場合がございます。]

劇団四季/劇団四季ミュージカル CATS オリジナル・キャスト
価格:5138円(税込、送料無料) (2018/4/12時点)


コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください