Oops! It appears that you have disabled your Javascript. In order for you to see this page as it is meant to appear, we ask that you please re-enable your Javascript!

マキャヴィティが行ったと思われる5つの犯行

劇団四季ミュージカル『キャッツ(CATS)』より“Macavity: The Mystery Cat(マキャヴィティ – 犯罪王)”の英語歌詞を見てみると、マキャヴィティが行ったと思われる5つの犯行について触れています。

その5つの犯行とは一体何でしょうか?

【ブロードウェイミュージカル“Cats”/“Macavity:The Mystery Cat”/作詞:T.S. Eliot * 劇団四季ミュージカル『キャッツ』/「マキャヴィティ – 犯罪王」/訳詞:浅利慶太】

Macavity: The Mystery Cat(マキャヴィティ – 犯罪王)”の歌詞に、次のようなフレーズがあります。

 

And when the larder’s looted
Or the jewel cases rifled
Or when the milk is missing
Or another Peke’s been stifled
Or the greenhouse glass is broken and the trellis past repair
There’s the wonder of the thing:
Macavity’s not there!
―ブロードウェイミュージカル “Cats” より “Macavity:The Mystery Cat”(作詞:T.S. Eliot)

 

5つの犯行とは次の通りです。

 

  • the larder‘s looted…貯蔵庫から略奪されている
  • the jewel cases rifled宝石箱が盗まれている
  • the milk is missing…牛乳がなくなっている
  • another Peke‘s been stifled…もう1匹のペキニーズ犬が苦しそうにしている
  • the greenhouse glass is broken…温室のガラスが壊されている

 

ありとあらゆるタイプの犯行をしていますね…

ちなみに“Peke’s”については意味が分からなかったのですが、調べたら「ペキニーズ犬」と考えるのが自然だということが分かりました。日本語で解説しているサイトがなかったので、Yahoo Answers(英語版「Yahoo知恵袋」)を参考にしています。

 

この質問に対するBest Answerには次のように書いてありました。

 

Peke would be short for a Pekingese dog
Yahoo Answers”Help with meaning of Macavity poem from CATS?”

 

つまり、”Peke”というのはペキニーズ犬の短い言い方だということですね。ちなみに、どんな犬かはこちらのgoogle画像検索一覧をご覧ください。もふもふしていて、結構かわいいですよ!:ペキニーズ(google画像検索)

ペキニーズ犬が苦しそうにしているって…一体この犬にマキャヴィティは何をしたというのでしょうか…末恐ろしいですね…!!

 

【フォロー大歓迎です!】

*twitter→LOVE performing arts (@performingart2)
*instagram→akikan(@love_performing_art2)

ブロードウェイ ホームページ

劇団四季 ホームページ

『キャッツ(CATS)』曲一覧



[商品価格に関しましては、リンクが作成された時点と現時点で情報が変更されている場合がございます。]

劇団四季/劇団四季ミュージカル CATS オリジナル・キャスト
価格:5138円(税込、送料無料) (2018/4/12時点)


コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください