劇団四季ミュージカル『ノートルダムの鐘(The Hunchback of Notre Dame)』より「息抜き(Rest and Recreation)」の英語歌詞を見てみると、意気揚々とパリへ戻って来たフィーバスが、何やらフロローと会話をしています。
フロローに任務を言い渡されて背筋が伸びたフィーバスですが、どんなことを言われたのでしょうか?
『ノートルダムの鐘』の解説・考察本を執筆しました!
中世ヨーロッパにおける「身体障がい者」の扱いはどのようなものだったのか?「ジプシー」はなぜ迫害され、「魔女狩り」はどのようにして起こったのか?
中世ヨーロッパのリアルに焦点を当てながら、ミュージカル『ノートルダムの鐘』の奥深さを紐解く解説・考察本。
Kindle(電子書籍)、ペーパーバック(紙書籍)、いずれも Amazon で販売中。
Kindle Unlimitedを初めてご利用の方は、体験期間中に0円で読書可能!
歌詞のおさらい
まずは英語の歌詞を見てみましょう。
FROLLO:
Captain! Welcome to the Cathedral Guard!PHOEBUS:
I’m grateful for the opportunity to serve you, my lord.FROLLO:
Your early arrival is most auspicious. The pestilence of these gypsies grows more dangerous every day.Captain you and I
Have a task we share
Stopping them and their proliferation
Paris looks to usPHOEBUS:
To us!FROLLO:
To rid her streets of crimePHOEBUS:
To rid her streets of crime!FROLLO:
This is war and thusFROLLO & PHOEBUS:
There is no time
For rest and recreation!―ミュージカル “The Hunchback of Notre Dame” より “Rest and Recreation” (作詞:Stephen Schwartz)
護衛のキャプテンとは?
前の記事で、昇格したフィーバスは戦場から離れ、パリの護衛のキャプテンになったと書かれていました。
その具体的な内容が、フロローの台詞から読み取れます。 “Cathedral Guard” 、つまりノートルダム大聖堂付の護衛…ということですね!フロローはフィーバスの上司なんですね。
フィーバスの到着をフロローが歓迎し、フィーバスは「貴方に仕えることがことは、この上ない喜びだ」と言っていますね。
フロローがフィーバスに与えた任務
3日間の休暇を存分に楽しもうとしていたフィーバスに対し、そうと知ってか知らずかフロローはこう言います。
- Your early arrival is most auspicious … 君の到着が早かったのは、実に幸先(さいさき)が良い。
- The pestilence of these gypsies grows more dangerous every day … 最近このジプシーの疫病がよりどんどん悪化しているからね。
フロローはジプシーを毛嫌いしているのはみなさんご承知のことですね。
ですから、この「疫病」とは文字通りの病ではなく、「ジプシーという、病気のようなもの」というニュアンスで使っています。
厄介者のジプシー達を取り締まってくれ…ということを任務として与えているのです。
それは続く歌詞でも分かります。
- Captain you and I have a task we share … キャプテン、君と私は共有する務めがある
- Stopping them and their proliferation … 彼らと彼らの急増を止めるのだ
「彼ら」というのはもちろんジプシー達のことです。
ジプシー達がパリへ不法侵入してくることを止め、これ以上に増えてしまうことを止めようと言っているのです。
まさか、この時はジプシーのエスメラルダに恋をするなんて、思いもしなかったでしょうね…。
「息抜きとお楽しみ」の時間などない
そして、彼らは続けます。
- Paris looks to us to rid her streets of crime … パリは我々を見ている、パリの道から犯罪がなくなるのを
- This is war and thus … これは戦争だ、それゆえ
- There is no time for rest and recreation! … 息抜きとお楽しみの時間などない!
ここ、面白いですよね(笑)。
せっかくこれから「遊ぶぞー!」と意気込んでいたのに、任務を告げられる。フィーバス、いい感じに喝を入れられましたね。
それでは皆さん、良い観劇ライフを…
以上、あきかん(@performingart2)でした!
こんにちは!
ミュージカル考察ブロガー、あきかん(@performingart2)です。