Entr’acte/英語歌詞を徹底解説
劇団四季ミュージカル『ノートルダムの鐘(The Hunchback of Notre Dame)』より「間奏曲 – アントラクト(Entr’acte)」の英語歌詞を「日本語で理解できたら良いのに…」と感じてい...
劇団四季ミュージカル『ノートルダムの鐘(The Hunchback of Notre Dame)』より「間奏曲 – アントラクト(Entr’acte)」の英語歌詞を「日本語で理解できたら良いのに…」と感じてい...
劇団四季ミュージカル『ノートルダムの鐘(The Hunchback of Notre Dame)』より「地獄の炎(Hellfire)」の英語歌詞を「日本語で理解できたら良いのに…」と感じている、そこのあなた! そんなあな...
劇団四季ミュージカル『ノートルダムの鐘(The Hunchback of Notre Dame)』より「トプシー・ターヴィー/パート1(Topsy Turvy Part.1)」の英語歌詞を「日本語で理解できたら良いのに…...
劇団四季ミュージカル『ノートルダムの鐘(The Hunchback of Notre Dame)』より「タンバリンのリズム(Rhythm of the Tambourine)」の英語歌詞を「日本語で理解できたら良いのに…...
劇団四季ミュージカル『ノートルダムの鐘(The Hunchback of Notre Dame)』より「ノートルダムの鐘(The Bells of Notre Dame)」の英語歌詞を「日本語で理解できたら良いのに…」と...
劇団四季ミュージカル『キャッツ(CATS)』より「ジェリクルソング(Prologue: Jellicle Songs for Jellicle Cats)」の英語歌詞を徹底解説・考察! 日本語歌詞では訳しきれていない内容...
劇団四季ミュージカル『ノートルダムの鐘(The Hunchback of Notre Dame)』より「神よ 弱き者を救いたまえ(God Help the Outcasts)」の英語歌詞を「日本語で理解できたら良いのに…...
劇団四季ミュージカル『キャッツ(CATS)』より「グロールタイガー – 海賊猫の最期(Growltiger’s Last Stand)」の英語歌詞を徹底解説・考察! 日本語歌詞では訳しきれていない...
劇団四季ミュージカル『ノートルダムの鐘(The Hunchback of Notre Dame)』より「いつか(Someday)」の英語歌詞を「日本語で理解できたら良いのに…」と感じている、そこのあなた! そんなあなたの...
劇団四季ミュージカル『ノートルダムの鐘(The Hunchback of Notre Dame)』より「息抜き(Rest and Recreation)」の英語歌詞を「日本語で理解できたら良いのに…」と感じている、そこの...
劇団四季ミュージカル『ノートルダムの鐘(The Hunchback of Notre Dame)』より「酒場の歌(The Tavern Song/Thai Mol Piyas)」の英語歌詞を「日本語で理解できたら良いのに...
劇団四季ミュージカル『ノートルダムの鐘(The Hunchback of Notre Dame)』より「奇跡御殿(The Court of Miracles)」の英語歌詞を「日本語で理解できたら良いのに…」と感じている、...
劇団四季ミュージカル『ノートルダムの鐘(The Hunchback of Notre Dame)』より「エジプトへの逃避(Flight Into Egypt)」の英語歌詞を「日本語で理解できたら良いのに…」と感じている、...
劇団四季ミュージカル『ノートルダムの鐘(The Hunchback of Notre Dame)』より「世界の頂上で(Top of the World)」の英語歌詞を「日本語で理解できたら良いのに…」と感じている、そこの...
劇団四季ミュージカル『キャッツ(CATS)』より「天上への旅(The Journey To The Heaviside Layer)」の英語歌詞を徹底解説・考察! 日本語歌詞では訳しきれていない内容や、言い換えられている...
劇団四季ミュージカル『キャッツ(CATS)』より「スキンブルシャンクス – 鉄道猫(Skimbleshanks:The Railway Cat)」の英語歌詞を徹底解説・考察! 日本語歌詞では訳しきれていない内...
ミュージカル考察ブロガー、あきかん(@performingart2)です。