Rhythm of the Tambourine/英語歌詞を徹底分析!

劇団四季ミュージカル『ノートルダムの鐘(The Hunchback of Notre Dame)』より“Rhythm of the Tambourine(タンバリンのリズム)”の英語歌詞を「日本語で理解できたら良いのに…」と感じている、そこのあなた!
当サイトでは、そんなあなたのために英語歌詞を徹底分析致しました。日本語歌詞では訳しきれていない内容や、言い換えられている点など、あらゆる視点で細かく丁寧に紹介しております。
上から順に見ていく必要はありません!気になる記事からお好きな順番で見ていって下さいね♪
【ミュージカル“The Hunchback of Notre Dame”/“Rhythm of the Tambourine”/作詞:Stephen Schwartz * 劇団四季ミュージカル『ノートルダムの鐘』/「タンバリンのリズム」/訳詞:高橋知伽江】
目次
解説記事
英語歌詞を1曲ずつ丁寧に分析・解説しています。気になる記事をクリックして、歌詞の奥深さを知りましょう!
- 英語で知る!クロパンが紹介するエスメラルダの登場シーン
- とっても巧み!エスメラルダによるチップのもらい方とは?
- 誰?「タンバリンのリズム」に出てくる男性2人の名前とは
- ミュージカルでは分からない、エスメラルダの具体的なルックス
- エスメラルダは本名ではない?…その名前の由来と意味
歌詞に関連する情報や画像をnaverでまとめています。補足情報にぜひ!
- アンダルシアとはどこのこと?エスメラルダを表現するその地域とは?
- 火の精、サラマンダーとは?エスメラルダを表現する四大精霊の1つ
- 水の精、ウンディーネとは?エスメラルダを表現する四大精霊の1つ
- メロン山とは?エスメラルダを表現するメナロン山の巫女とはメロン山のことだった