『ノートルダムの鐘』によく出る「キリエ・エレイソン」の意味

あきかん

こんにちは!

ミュージカル考察ブロガー、あきかん(@performingart2)です。

劇団四季ミュージカル『ノートルダムの鐘(The Hunchback of Notre Dame)』の歌詞を見てみると「キリエ・エレイソン( Kyrie eleison)」というフレーズをよく目にしますよね。

聞き慣れないこのフレーズ。英語ではなさそうですが、何語で、どういう意味かご存知ですか?

調べてみたところ、キリエ・エレイソンは「ギリシャ語」で、意味は「神よ、憐れみたまえ」だと分かりました。

この記事では、キリエ・エレイソンがどのようなシーンで使われる言葉か、解説していきます。

『ノートルダムの鐘』の解説・考察本を執筆しました!

中世ヨーロッパにおける「身体障がい者」の扱いはどのようなものだったのか?「ジプシー」はなぜ迫害され、「魔女狩り」はどのようにして起こったのか?

中世ヨーロッパのリアルに焦点を当てながら、ミュージカル『ノートルダムの鐘』の奥深さを紐解く解説・考察本。

Kindle(電子書籍)ペーパーバック(紙書籍)、いずれも Amazon で販売中。

Kindle Unlimitedを初めてご利用の方は、体験期間中に0円で読書可能

「キリエ・エレイソン」が登場する曲

ミュージカル『ノートルダムの鐘(The Hunchback of Notre Dame)』には、大聖堂の中にいるような気分になる楽曲が、数多くありますよね。

その大きな役割を担っているのがコーラスで、荘厳で清らかな空間を作り上げています。

コーラスは主にラテン語で歌われていますが、中でもよく登場するフレーズがあります。それが「キリエ・エレイソン(Kyrie eleison)」です。

調べてみたところ、次の歌の中に登場していることが分かりました。

  1. ノートルダムの鐘(The Bells of Notre Dame
  2. 地獄の炎(Hellfire
  3. エスメラルダ(Esmeralda

「キリエ・エレイソン」の意味

「キリエ・エレイソン」について調べてみると、このように説明されていました。

キリエ(Kyrie)はギリシア語の κύριος(kyrios – 主)の呼格κύριεをラテン文字で表わしたもので「主よ」を意味する。

また、「キリエ」(もしくは「キリエ・エレイソン」)はキリスト教の礼拝における重要な祈りの一つ。

日本のカトリック教会では第2バチカン公会議以降典礼の日本語化に伴い、憐れみの賛歌と呼ばれる。日本正教会では「主、憐れめよ」と訳される。

キリエ・エレイソン(wikipedia)

キリエ・エレイソンはギリシャ語で、キリスト教の礼拝において重要な祈りの1つであり、「神(主)よ、憐(あわれ)みたまえ」の意味なんですね。

確かに「キリエ・エレイソン」が歌われる曲を振り返ると、どれも慈悲を乞うシーンで歌われていることが分かります。

こういったフレーズまでしっかり押さえておくと、シーンをより深く理解できますよね。

「キリエ・エレイソン」は三位一体の1つ

キリスト教のミサは、ほとんどがラテン語ですが、キリエ・エレイソンだけは「ギリシャ語」と珍しいです。

実際の歌詞は3行で、次のようになっています。

Kyrie eleison.
Christe eleison.
Kyrie eleison.

キリエ・エレイソン(タ メタ タ ポーネーティカ)

2行目の “Christe” は「キリスト」ですから「キリストよ、憐れみたまえ」となります。1行目と3行目は全く同じ表記ですが、それぞれ “Kyrie” の意味は異なるようです。

  1. Kyrie=神(主)=父(父なる神)
  2. Christe=キリスト=子(神の子)
  3. Kyrie=聖霊=霊

これらは三位一体の神を指しているそうです。

三位一体とは、キリスト教において「神、キリスト、聖霊」の3つが一体であり、唯一の神であるという考えです。

ミュージカル『ノートルダムの鐘(The Hunchback of Notre Dame)』では「キリエ・エレイソン」としてしか歌われませんので「神」と「聖霊」のどちらを指しているか正確には分かりません。

しかし、フロローやエスメラルダが神と対峙する場面が多いことを考えると、ミュージカル『ノートルダムの鐘(The Hunchback of Notre Dame)』で歌われる「キリエ」は1つ目の「父なる神(主)」を指していると言えるでしょう。

あきかん

それでは皆さん、良い観劇ライフを…

以上、あきかん(@performingart2)でした!

『ノートルダムの鐘(The Hunchback of Notre Dame)』の解説を、音声配信しています!予習・復習向けの情報もまとめているので、ご興味のある方は、併せてご覧ください。

また、英語歌詞の解説・考察を読みたい方は、こちらのページからご覧ください。

『ノートルダムの鐘』の解説・考察本を執筆しました!

中世ヨーロッパにおける「身体障がい者」の扱いはどのようなものだったのか?「ジプシー」はなぜ迫害され、「魔女狩り」はどのようにして起こったのか?

中世ヨーロッパのリアルに焦点を当てながら、ミュージカル『ノートルダムの鐘』の奥深さを紐解く解説・考察本。

Kindle(電子書籍)ペーパーバック(紙書籍)、いずれも Amazon で販売中。

Kindle Unlimitedを初めてご利用の方は、体験期間中に0円で読書可能