①必読!ラテン語で歌われる「間奏曲/アントラクト」の意味
劇団四季ミュージカル『ノートルダムの鐘(The Hunchback of Notre Dame)』より「間奏曲 – アントラクト(Entr’acte)」の英語歌詞を見てみると、全てがラテン語で歌われており、さ...
『ノートルダムの鐘』劇団四季ミュージカル『ノートルダムの鐘(The Hunchback of Notre Dame)』より「間奏曲 – アントラクト(Entr’acte)」の英語歌詞を見てみると、全てがラテン語で歌われており、さ...
『ノートルダムの鐘』劇団四季ミュージカル『ノートルダムの鐘(The Hunchback of Notre Dame)』より「神よ 弱き者を救いたまえ(God Help the Outcasts)」の英語歌詞を見てみると、冒頭のコーラスがラテ...
『ノートルダムの鐘』劇団四季ミュージカル『ノートルダムの鐘(The Hunchback of Notre Dame)』より「神よ 弱き者を救いたまえ(God Help the Outcasts)」の英語歌詞を見てみると、ノートルダム大聖堂に...
『ノートルダムの鐘』劇団四季ミュージカル『ノートルダムの鐘(The Hunchback of Notre Dame)』より「神よ 弱き者を救いたまえ(God Help the Outcasts)」の英語歌詞を見てみると、ノートルダム大聖堂へ...
『ノートルダムの鐘』劇団四季ミュージカル『ノートルダムの鐘(The Hunchback of Notre Dame)』より「いつか(Someday)」の英語歌詞を見てみると、歌の締めくくりの部分でフィーバスは “one day&...
『ノートルダムの鐘』劇団四季ミュージカル『ノートルダムの鐘(The Hunchback of Notre Dame)』より「いつか(Someday)」の英語歌詞を見てみると、死を目前にしたエスメラルダの想いを手にとるように感じることが出来ま...
『ノートルダムの鐘』劇団四季ミュージカル『ノートルダムの鐘』が大好きな、そこのあなた。 『ノートルダムの鐘』のオープニングで歌われる曲「オーリム/いつか(Olim)」の歌詞の意味、ご存知ですか? この曲は全てラテン語で歌われて...
『ノートルダムの鐘』劇団四季ミュージカル『ノートルダムの鐘(The Hunchback of Notre Dame)』より「奇跡御殿(The Court of Miracles)」の英語歌詞を見てみると、曲の題名にもなっている “...
『ノートルダムの鐘』劇団四季ミュージカル『ノートルダムの鐘(The Hunchback of Notre Dame)』より「エジプトへの逃避(Flight Into Egypt)」の英語歌詞を見てみると、この曲のタイトルにもなっている「エジ...
『ノートルダムの鐘』劇団四季ミュージカル『ノートルダムの鐘(The Hunchback of Notre Dame)』より「エジプトへの逃避(Flight Into Egypt)」の英語歌詞を見てみると、聖アフロディージアス(Saint A...
『ノートルダムの鐘』劇団四季ミュージカル『ノートルダムの鐘(The Hunchback of Notre Dame)』より「エジプトへの逃避(Flight Into Egypt)」の英語歌詞を見てみると、聖アフロディージアス(Saint A...
ミュージカル考察ブロガー、あきかん(@performingart2)です。